Thanks for all the comments and discussion on the last entry. “I can’t claim credit for…” means “I can’t say it is because of me that something good happened.” You could also use it in a negative way to say, for example, that a manager or a boss “claims credit for every success and blames other people for every failure.”
As I mentioned on Friday, we are going to have a Q & A-style blog with a special guest this week. Our guest will be Kattie, whose comments I’m sure many of you have read before. Kattie (short for Katherine) and her husband, Tom, live in Manchester in northern England. They have been the host family for five of my Japanese students, so that is how I got to know them. They are both very interested in Japan and Japanese people because they have had so many Japanese students staying with them.
This week, I thought it might be interesting for you to hear about their experiences as a host family, and particularly about their impressions of Japanese people based on the students they have hosted.
I met Kattie and Tom for the first time in person when I went back to the UK in the summer. They were both lovely, and their house was really nice as well. Actually, I was quite excited about meeting Tom, because he is a professional pianist. He has played with some really famous people, and he can play the kind of piano that I would love to learn. When I was at their house, I showed him a video of a song I would like to be able to play. It was really complicated and fast, and it would probably take me about six months to learn. He just walked over to the piano, said, “It’s something like this, isn’t it?” and played it perfectly. I hate him! (Just joking.)
Anyway, Kattie has said that she will be happy to answer your questions this week. I know she is very busy, though, so I’m not sure if she will be able to join us every day. I will start with a simple question. After Kattie answers it, please feel free to post your own.
Hi Kattie, can you tell us how you and Tom came to be a host family?
このブログは英語学習者のためのものです。レベルの高い人もいれば、初心者もいますので、自分のレベルや学習経験を気にする必要はありません。「いつもコメントを書いている人は仲間みたいだから参加しにくい」と思う方もいるかもしれませんが、勇気を出してコメントを書いてみてください。必ず温かく迎えてもらえます。多くのコメントは英語で書かれていますが、もちろん日本語もOKですし、英語と日本語を混ぜて書いても大丈夫です。言いたいことが言えないときは、How do you say 「〜」in English? と聞けば、きっとだれかが教えてくれると思います。私のエントリー、または他のメンバーのコメントの中に分からないところがあったら、「”…”はどういう意味ですか？」と遠慮なく聞いてください。このブログで使われているフレーズや表現をたくさん吸収すると、より自然な英語に近づけることができますよ！
コメントを投稿するときは、名前とメールアドレス、メールアドレス欄下に表示される４文字の英数字（CAPCHA code）を入れてください。 最初のコメントは承認後の公開になりますが、２回目からはそのまま投稿できます。